Ölçek Kategorileri: 30 Eğitim Bilimleri ve Öğretmen Yetiştirme
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenmeye Yönelik Tutum Ölçeği
YILDIZ, A., & GÜRLEK, M. (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenmeye yönelik tutum ölçeği: Güvenirlik ve geçerlik çalışması. Uluslararası Ders Kitapları ve Eğitim Materyalleri Dergisi, 2(1), 104-122.
Yabancı Dil Olarak Türkçe Yazma Kaygısı Ölçeği
Aytan, N. ve Tunçel, H. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe yazma kaygısı ölçeğinin geliştirilmesi çalışması, Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12 (30), 50-62.
Yabancı Dil Olarak Türkçe’nin Öğretilmesinde Öğrenen Özerkliği Ölçeği
Özkaya, N. (2021). Yabancı Dil Olarak Türkçenin Öğretilmesinde Öğrenen Özerkliği Ölçeği geliştirme (Tez No. 706605) [Yüksek Lisans Tezi, Akdeniz Üniversitesi]. Yükseköğretim Kurulu Ulusal Tez Merkezi.
Yabancı Dil Olarak Türkçenin Öğretiminde Okuma Motivasyonu Ölçeği
Dündar, S. A. ve Çocuk, H. E. (2019). Yabancı Dil Olarak Türkçenin Öğretiminde Okuma Motivasyonu Ölçeğinin geliştirilmesi: Güvenirlik ve geçerlik çalışması. International Journal of Languages’ Education and Teaching. 7(4), 401-411.
Yabancı Dil Sınıf İçi Kaygı Ölçeği
Gürsu, F. (2011). The Turkish equivalance, validity, and reliiability study of the Foreign Language Classroom Anxiety Scale (Master's thesis). Yeditepe University The Graduate School Of Social Sciences, Istanbul.
Yabancı Dil Sınıfında Telaffuz Kaygısı Ölçeği
Yağız, O.(2018). Yabancı Dil Sınıfında Telaffuz Kaygısı Ölçeğinin Türk dili ve Kültürüne adaptasyonu. Kastamonu Eğitim Dergisi, 26(5), 1551-1560.
Yabancı Dil Türkçeye Yönelik Tutum Ölçeği
Şengül, K. (2016). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dil öğrenme stratejilerine dayalı etkinliklerin anlama becerileri İle dil bilgisine yönelik başarıya, kalıcılığa ve Türkçeye yönelik tutuma etkisi. (Yayımlanmamış Doktora Tezi). Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Erzurum.
Yabancı Dilde Dinleme Kaygısı Ölçeği
Polat, M. ve Erişti, B. (2018). Yabancı Dilde Dinleme Kaygısı Ölçeğinin geliştirilmesi. Turkish Studies Educational Sciences, 13(11), 1113-1138.
Yabancı Dilde Kaygı Ölçeği
Akmençe, A. E., & Tuncer, M. (2023). Yabancı dilde kaygı: Bir ölçek geliştirme çalışması [Anxiety in a foreign language: A scale development study]. Elektronik Eğitim Bilimleri Dergisi, 12(23), 33-46. https://doi.org/10.55605/ejedus.1233586
Yabancı Dilde Kelime Öğrenme Stratejileri Ölçeği
Kocaman, O. ve Cumaoğlu, G. K. (2014). Yabancı Dilde Kelime Öğrenme Stratejileri Ölçeğinin geliştirilmesi. Eğitim ve Bilim, 39(176), 293-303.
Yabancı Dile Yönelik Kalıplaşmış Düşünce Ölçeği
Ünal, M. (2015). Yabancı Dile Yönelik Kalıplaşmış Düşünce ÖlçeğiInternational Journal Of Eurasia Social Sciences, 6(19), 218-233.
Yabancı Diller Yüksek Okullarında Eğitim Gören Öğrenciler İçin Yabancı Dil Öğrenmeye Yönelik Tutum Ölçeği
Koç, C. T. ve Yastıbaş, A. E. (2022). Yabancı Diller Yüksek Okullarında Eğitim Gören Öğrenciler İçin Yabancı Dil Öğrenmeye Yönelik Tutum Ölçeğinin geliştirilmesi. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 42(1), 873-896. https://doi.org/10.17152/gefad.1014605
Yabancı Uyruklu Öğrenci Sorunlarına İlgi Ölçeği
Polatcan,F., Bozkırlı,K.C., ve Er,O. (2018). Yabancı Uyruklu Öğrenci Sorunlarına İlgi Ölçeği geçerlik ve güvenirlik çalışması. Turkish Studies Educational Sciences. 13(19), 1485-1498.
Yabancı Uyruklu Öğrencilerin Sorunlarına İlişkin Öğretmen Görüşleri Anketi
Demir, M. (2020). Milli eğitime bağlı devlet okullarında yabancı uyruklu öğrencilerin sorunlarına ilişkin öğretmen görüşleri [Yayınlanmamış yüksek lisans tezi]. Akdeniz Üniversitesi, Antalya.
Yabancı Uyruklu Üniversite Öğrencilerine Yönelik Tutum Ölçeği
Karaca, A. (2021). Yabancı Uyruklu Üniversite Öğrencilerine Yönelik Tutum Ölçeği’nin geliştirilmesi. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi, 19(1), 465-486.
Yabancı/İkinci Dil Olarak Türkçe Öğreticilerine Yönelik Ölçme ve Değerlendirme Okuryazarlığı Öz Yeterlik Ölçeği
Yıldıran, G., & Karakuş, N. (2025). Yabancı/İkinci Dil Olarak Türkçe Öğreticilerine Yönelik Ölçme-Değerlendirme Okuryazarlığı Öz Yeterlik Ölçeğinin geliştirilmesi. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 11(2), 511-540. https://doi.org/10.31464/jlere.1643713
Yabancılara Türkçe Öğretimi İhtiyaç Analizi Ölçeği
Çangal, Ö. (2013). Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dil İhtiyaç Analizi: Bosna-Hersek Örneği (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
Yansıtıcı Düşünme Düzeyini Belirleme Ölçeği
Başol, G. ve Evin-Gencel, İ. (2013). Yansıtıcı Düşünme Düzeyini Belirleme Ölçeği: geçerlik ve güvenirlik çalışması. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri, 13(2), 929-946.
Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği
Eladı, Ş ve Semerci, Ç. (2018). Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye uyarlama, geçerlik ve güvenilirlik çalışması. Kastamonu Education Journal, 26(2), 369-378. doi:10.24106/kefdergi.389781
Yapay Zekâ Algı ve Tutum Ölçeği (YAZAT-24) / Artificial Intelligence Perception and Attitude Scale (AIPAS)
Dinler, H. (2025). Development of the Artificial Intelligence Perception and Attitude Scale (AIPAS). Bartın University Journal of Faculty of Education, 14(4). DOI: 10.14686/buefad.1602673
Yapay Zeka Algısı
Taktak, M. (2025). From Classrooms to Codes: Measuring the Perceptions of School Administrators and Teachers Towards Artificial Intelligence. Pegem Journal of Education and Instruction, 15(4), 846-860.
Yapay Zeka Algısı Ölçeği
Kurtboğan, H. ve Ak, M. (2024). İnsanlığın pi noktası: Yapay zekâ. Nobel Bilimsel Eserler.
Yapay Zeka Genel Öz Yeterlik Ölçeği Kısa Formu
Türk, N., Batuk, B., Kaya, A., & Yıldırım, O. (2025). What makes university students accept generative artificial intelligence? A moderated mediation model. BMC Psychology, 13, 1257. https://doi.org/10.1186/s40359-025-03559-2
Yapay Zeka Genel Tutum Ölçeği
Balıkçı, H. C., & Alpsülün, M. (2025). Turkish adaptation of Artificial Intelligence Attitude Scale-4: Investigating general AI attitudes through various factors. E-Kafkas Journal of Educational Research, 12(2), 444-457. https://doi.org/10.30900/kafkasegt.1509077
Yapay Zeka İnanç Ölçeği
Çakan, M., & Akın, A. (2024). Yapay zeka tutum ve değişime hazır olma: İki ölçek uyarlama çalışması. Econder International Academic Journal, 8(2), 137-167