TÜRKİYE
ÖLÇME
ARAÇLARI
DİZİNİ
© Prof. Dr. Halil Ekşi I Marmara Üniversitesi I toadizini@gmail.com

İş Hayatı Kalitesi Ölçeği

Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.


Ölçek Çeşidi
Uyarlama


Kategori(ler)


Kaynak Türü
Makale


Kaynak/Referans

Taşdemir Afsar, S.,& Burcu, E. (2014). The adaptation and validation of Quality of Work Life Scale to Turkish culture. Applied Research Quality Life, 9, 897–910. DOI 10.1007/s11482-013-9276-0.


Geliştiren/Uyarlayan
Esra Burcu, Selda Tasdemir Afsar


Yıl
2014


Kaynak Adı
İş Hayatı Kalitesi Ölçeği'nin Türk Kültürüne Uyarlanması ve Geçerliliği


Dergi
Applied Research Quality Life


Cilt
9


Sayfa Aralığı
897-910


Link:
http://is-hayati-kalitesi-olcegi-toad.pdf


Dosyalar

Makale
PDF


DOI
10.1007/s11482-013-9276-0


Sorumlu Yazar
Selda Taşdemir Afsar


İletişim
seldatasdemir@yahoo.com


Ölçülen Özellikler
İş Hayatı Kalitesi


Alt Boyutlar
Bilgi İhtiyaçları, Ekonomik ve Aile İhtiyacı, Estetik İhtiyaçları, Gerçekleşme İhtiyaçları, Sağlık ve Güvenlik İhtiyacı, Saygı İhtiyaçları, Sosyal İhtiyaçlar


Örnek Maddeler ve Madde Sayıları

7 alt boyut 16 madde
Sağlık ve Güvenlik İhtiyacı ( 3 m ) :
Ekonomik ve Aile İhtiyacı ( 3 m ) :
Sosyal İhtiyaçlar ( 2 m ) :
Saygı İhtiyaçları ( 2 m ) :
Gerçekleşme İhtiyaçları ( 2 m ) :
Bilgi İhtiyaçları ( 2 m ) :
Estetik İhtiyaçları ( 2 m ):


Kimlere Uygulanabilir
Akademisyenler


Derecelendirme
7'li Likert (1= Bütünüyle uygun değil-7= Bütünüyle uygun)


Ölçek Puanlaması
-

Ölçek Değerlendirmesi

Model veri adaptasyonu, ikinci derece Doğrulayıcı Faktör Analizlerinin sonuçlarına göre sağlanmıştır (χ2 (97) = 290.61, NC = 2.96, RMSEA = 0.079, SRMR = 0.066, CFI = 0.94).Ölçekten alınacak puanlar için alfa güvenirlik katsayısı 0.84 olarak hesaplandı.


Çeviri Süreci

Ölçeğin makalelerinin çevirisi yapıldı ve ölçeğin dilsel eşdeğeri, psiko-dilbilimsel nitelikleri analiz etmek için deneysel yöntemlerle incelendi.Orijinal ölçeğin ve çevrilmiş formun makaleleri, her iki dili de bilen örneklere uygulandı.Tercüme edilen formun dil denkliği belirlenen psikometrik özellikleri analiz edildi ve tercüme edilen test makalelerinin güvenilirliği ve geçerliliği kontrol edildi.


Geçerlik

Orijinal formun ölçek yapısı ile çalışma hayatı kalitesi ölçeğinin Türkçe formu arasındaki benzerliği belirlemek amacıyla Doğrulayıcı Faktör Analizleri (DFA) uygulandı. Bu, daha önce spesifik kuramsal temellere göre geliştirilen ve faktör yapısının belirlendiği orijinal ölçek yapısının Türk kültüründe geçerliliğini değerlendirmek için DFA uygulandığı anlamına gelir.


Güvenirlik

Boyutlar arasındaki tüm korelasyon pozitiftir.Ölçekten elde edilen puanların güvenilirlik ve CFA sonuçlarına ve boyutlarına göre, Çalışma Yaşam Kalitesi ölçeğinden elde edilen toplam puanın güvenilirliği ve geçerliliği yeterli düzeydedir.Boyutlarda yapılan analizde, NSh ve NS dışındaki boyutlardan daha düşük boyutlardan elde edilen puanların yeterli düzeyde güvenilirlik sağladığı görülmekte.


Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr

Orijinal Form

Orijinal Ölçek Adı
Quality of Work Life Scale


Orijinal Ölçek Kaynak Türü
Makale


Orijinal Ölçek Yazarlar
Darren Van Laar, Julian A. Edwards, Simon Easton


Orijinal Ölçek Yıl
2007


Orijinal Ölçek Kaynak Adı
Makale


Orijinal Ölçek DOI
10.1037/t58303-000


Orijinal Ölçek Dergi
PsycTESTS Dataset


Sitemizden en iyi biçimde yararlanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır. Bu siteye giriş yaptığınızda çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.    Daha Fazla Bilgi