TÜRKİYE
ÖLÇME
ARAÇLARI
DİZİNİ
© Prof. Dr. Halil Ekşi I Marmara Üniversitesi I toadizini@gmail.com

Yetişkin Prososyallik Ölçeği

Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.


Ölçek Çeşidi
Uyarlama


Kategori(ler)


Kaynak Türü
Makale


Kaynak/Referans

Bağcı, B. ve Öztürk-Samur, A. (2016). Çocuk ve Yetişkin Prososyallik Ölçeklerinin geçerlik güvenirlik çalışması. Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi (KEFAD), 17(3), 59-79.


Geliştiren/Uyarlayan
Ayşe Öztürk Samur, Burcu Bağcı


Yıl
2016


Kaynak Adı
Çocuk ve Yetişkin Prososyallik Ölçeklerinin Geçerlik Güvenirlik Çalışması


Dergi
Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi


Cilt
17


Sayı
3


Sayfa Aralığı
59-79


Link:
http://kefad.ahievran.edu.tr/archieve/pdfler/Cilt17Sayi3/JKEF_17_3_2016_59-79.pdf


Dosyalar

Makale
PDF


Sorumlu Yazar
Burcu Bağcı


İletişim
burcu.bagci.09@hotmail.com


Ölçülen Özellikler
Prososyallik


Örnek Maddeler ve Madde Sayıları

16 madde ve tek boyut


Kimlere Uygulanabilir
Yetişkinler


Derecelendirme
7'li Likert ( 1= hiçbir zaman - 7= her zaman)


Ölçek Puanlaması
-

Ölçek Değerlendirmesi
-

Çeviri Süreci

ÇPÖ ve YPÖ’ nün dil geçerliliğini sağlamak amacıyla Türkçe’ ye uyarlama çalışmaları dört dil uzmanı tarafından gerçekleştirilmiştir. Bu kapsamda ölçeğin İngilizce’ den Türkçe’ ye, Türkçe’ den İngilizce’ ye çevirisi yapılmıştır. Her iki dildeki formlarının dil uzmanları tarafından karşılaştırılarak anlam karşılıklarına bakılmış, Türkçe ve İngilizce formlar arasında anlam farklılığının olmadığı belirlenmiştir. Maddelerin İngilizce ve Türkçe anlam karşılıkları dikkate alınarak Türk Dili uzmanı tarafından tekrar gözden geçirilmiş ve uzmanın önerileri doğrultusunda gerekli düzenlemeler yapılarak maddelere son şekli verilmiştir. Türkçe’ ye çevirisi yapılan ölçeklerde yer alan uygulama yönergelerinin ve değerlendirme ölçütlerinin kapsam geçerliği ve Türk kültürüne uygunluğu için beş ayrı öğretim üyesinin görüşlerine başvurulmuştur. Türkçe’ ye çevirisi yapılan ÇPÖ ve YPÖ uygulama yönergesi ve orijinal kopyaları ile uzmanlara sunulmuştur. Uzmanlardan her bir maddeyi amacına uygunluk ve anlaşılırlık bakımından üçlü derecelendirme ölçeği üzerinde “uygun”, “uygun değil”, “değiştirilebilir” şeklinde değerlendirmeleri ve yönergede yer alan maddeleri geliştirmeye yönelik eleştiri yapmaları istenmiş, uzman görüşleri toplandıktan sonra her bir madde için uzmanların görüşleri tek bir formda birleştirilerek, Lawshe Tekniği dikkate alınarak analizler yapılmıştır.


Geçerlik

Ölçeğin tek boyutlu modelinin uyumunu belirlemek amacıyla yapılan doğrulayıcı faktör analizi sonucunda hesaplanan uyum indeksi değerleri kabul edilebilir düzeyde bulunmuştur ( χ2 =430.84, X2/sd= 4.14, CFI=0.93, NNFI=0.92, NFI=0.92 ve GFI=0.85).


Güvenirlik
-

Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr

Orijinal Form

Sitemizden en iyi biçimde yararlanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır. Bu siteye giriş yaptığınızda çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.    Daha Fazla Bilgi