Kullanıcı Deneyimi için Kullanılabilirlik Ölçütü – UMUX-TR
Kullanım İzni
Geliştirdiğim(iz) / uyarladığım(ız) ölçme aracının atıf gösterilmesi ve bilimsel araştırmalarla sınırlı olmak kaydıyla kullanılmasına izin veriyorum/z/. İzin için ayrıca e-posta gönderilmesine gerek yoktur.
Link: https://doi.org/10.1080/10447318.2022.2121049
Ölçek Çeşidi: Uyarlama
Kategori(ler):
10 Psikoloji » 180 Siber Psikoloji » 190 Örgütsel/Endüstriyel Psikoloji
Kaynak Türü: Makale
Kaynak/Referans:
Berkman, M. İ., & Şahin, Ş. (2024). Exploring usability as a formative construct through UMUX: A multi-language approach for Turkish adaptation. International Journal of Human–Computer Interaction, 40(2), 457-481.
Geliştiren/Uyarlayan: Mehmet İlker Berkman, Şafak Şahin
Yıl: 2024
Kaynak Adı: Kullanıcı Deneyimi için Kullanılabilirlik Ölçütü
Dergi: International Journal of Human Computer Interaction
Cilt: 40
Sayı: 2
Sayfa Aralığı: 457-481
DOI: https://doi.org/10.1080/10447318.2022.2121049
Sorumlu Yazar: Mehmet İlker Berkman
İletişim: miberkman@gmail.com
Ölçülen Özellikler: Kullanılabilirlik, Yazılım Ergonomisi
Örnek Maddeler ve Madde Sayıları: Toplam 4 maddeden oluşmaktadır.
-Skala-
Kesinlikle Katılmıyorum - 1
Kesinlikle Katılıyorum - 7
A Bu sistemin işlevleri gereksinimlerimi karşılamaktadır.
B Bu sistemi kullanmak sinir bozucu bir deneyimdir.
C Bu sistemin kullanımı kolaydır.
D Bu sistem ile bir şeyleri düzeltmek için çok zaman harcamam gerekir.
-Skorlama-
UMUX TR
((madde A-1) + (madde C-1) + (7-madde B) + (7-madde D)) x 100/24
UMUX-Lite TR
((madde A-1) + (madde C-1) ) x 100/12
Ölçek Türü: Kullanıcı Deneyimi Değerlendirme
Kimlere Uygulanabilir: Bilgisayar kullananlar, Multimedya yazılım kullanan herkes
Derecelendirme: 7'li Likert, 1= Kesinlikle katılıyorum 7=Kesinlikle katılmıyorum
Ölçek Puanlaması: UMUX TR
((madde A-1) + (madde C-1) + (7-madde B) + (7-madde D)) x 100/24
UMUX-Lite TR
((madde A-1) + (madde C-1) ) x 100/12
Çeviri Süreci: Arapça, Çince, İngilizce, İtalyanca ve Slovece dillerindeki çevirilerden çevrimiçi çeviri servisleri ve insan çevirmenler tarafından yapılmış çok sayıda çeviri öncelikle bazı basit dil işleme yöntemleri (Levensthein mesafesi, Lemmatization, Jaccard benzerliği) ile aşırı benzeyen örneklerden arındırılmış, ardından Türkçe dili uzmanı bir grup tarafından anlamca önemli bir farklılık göstermeyenler ayıklanarak her bir madde için birden fazla alternatif çeviri üretilmiştir.
Geçerlik: Concurrent Validity
Intra-Class Correlation with
UMUX EN .828, p<.001
Lbound .747 Ubound, .878
Item Loadings
Item A 0.866
Item B 0.892
Item C 0.859
Item D 0.744
Variance Inflation Factor (VIF)
Item A 2.595
Item C 2.686
Item C 2.468
Item D 1.69
Rasch Analysis Fit Indices
Infit
Item A 0.921
Item B 0.983
Item C 0.956
Item D 1.232
Outfit
Item A 0.919
Item B 0.977
Item C 0.957
Item 1.207
Güvenirlik: Composite Reliability .907
Cronbach's alpha .862
AVE 0.709
Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr
Orijinal Form
Orijinal Ölçek Adı: Usability Metric for User Experience
Orijinal Ölçek Kaynak Türü: Makale
Orijinal Kaynak / Referans:
Finstad, K. (2010). The usability metric for user experience. Interacting with computers, 22(5), 323-327.
Orijinal Ölçek Yazarlar: K. Finstad
Orijinal Ölçek Yıl: 2010
Orijinal Ölçek Kaynak Adı: The usability metric for user experience
Orijinal Ölçek Link: http://dx.doi.org/10.1016/j.intcom.2010.04.004
Orijinal Ölçek DOI: 10.1016/j.intcom.2010.04.004
Orijinal Ölçek Dergi: Interacting with Computers
Orijinal Ölçek Cilt: 22
Orijinal Ölçek Sayı: 5
Orijinal Ölçek Sayfa Aralığı: 323-327
Orijinal Ölçek Güvenirlik: Cronbach's alpha = .94