TÜRKİYE
ÖLÇME
ARAÇLARI
DİZİNİ
© Prof. Dr. Halil Ekşi I Marmara Üniversitesi I toadizini@gmail.com

Sembolik Oyun Testi

Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.


Ölçek Çeşidi
Uyarlama


Kategori(ler)


Kaynak Türü
Makale


Kaynak/Referans

Aydın, A. (2012). Sembolik Oyun Testi'nin Türkçeye uyarlanması. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri, 12(2), 905-925.


Geliştiren/Uyarlayan
Aydan Aydın


Yıl
2012


Kaynak Adı
Sembolik Oyun Testi'nin Türkçeye uyarlanması


Dergi
Educational Sciences: Theory & Practice (ESTP)


Cilt
12


Sayı
2


Sayfa Aralığı
905-925


Link:
http://www.kuyeb.com/pdf/tr/3ab0daa3f7993b1ee3eb4bf97ec70fabdintr.pdf


Dosyalar

Makale
PDF


Sorumlu Yazar
Aydan Aydın


İletişim
aydanaydin@marmara.edu.tr


Ölçülen Özellikler
Otistik Zihin Engeli, Sembolik Oyun


Kimlere Uygulanabilir
Okul Öncesi Çocuklar


Derecelendirme
-

Ölçek Puanlaması

Ölçeğin toplamından alınabilecek en yüksek puan ise 34’dür.


Ölçek Değerlendirmesi

Değerlendirme yapılırken I. ve II. Bölümde öncelikle çocuğa “Bunlarla ne yapabilirsin?” ve “Bebek bunlarla ne
yapabilir?”diye sorulur ve çocuğun karşılık vererek ynaması sonucunda çocuğa 2 puan verilir. Ancak
çocuk karşılık vermezse çocuğa yönergeler verilir (“bebeğin şapkasını nasıl taktığını göster” gibi).
Çocuk yönergeye karşılık verdiğinde ise çocuğa 1 puan verilir. I. bölümden çocuğun alabileceği en
yüksek puan 2 iken, II. bölümden alacağı en yüksek puan 8’dir. III. Bölümde çocuğa oyuncak ayıcık
verilerek her bir alt bölümde önce model olunur ve çocuk model alarak veya yönerge alarak oynarsa 1
puan, ancak “başka ne yapabilir?”, “Başka ne olabilir?” gibi sorulduğunda kendiliğinden oynarsa, çocuğa 2 puan verilir. III. bölümden çocuğun alacağı en yüksek puan ise 12’dir. IV. Bölümde de yine III. bölümde olduğu gibi önce çocuğa model olunur, çocuk model alarak veya yönerge alarak oynarsa 1 puan, ancak “Sen bir şey olabilir misin?” , “bunun
gibi başka nasıl bir hikaye yapabilirsin?” gibi sorulduğunda kendiliğinden oynarsa, çocuğa 2 puan verilir. IV. bölümden çocuğun alacağı en yüksek puan ise 12’dir


Çeviri Süreci

Sembolik oyun testi Türkçe uyarlaması için öncelikle her iki dili de kullanan (İngilizce ve Türkçe)
ikisi özel eğitimci, biri psikolog, biri okul öncesi uzmanı ve biri mütercim tercüman beş kişi ölçeği
İngilizce den Türkçe’ye çevrilmiş, ardından Türkçe çeviriler üç ha(a sonra Boğaziçi Üniversitesi Okul
öncesi öğretmenliği bölümünden beş uzman tarafından Türkçe’den İngilizceye çevrilmiştir. Sembolik Oyun Testi’nin tercüme işlemlerinden sonra bir Türk Dili uzmanından görüş alınmış ve onun önerileri ile teste son şekli verilmiştir


Geçerlik

Tüm grubun ve ayrı ayrı grupların Sembolik Oyun Testi toplam ve alt boyutları ile Raven Standart Progressif Matriks toplam
puanları, AGTE Toplam puanları, Dil Kullanım Ölçeği toplam puanları arasındaki ilişkiyi belirlemek amacıyla pearson çarpım momentler korelasyon katsayıları hesaplanmıştır.


Güvenirlik

Cronbach alpha güvenirlik katsayısı .93 olarak hesaplanmıştır.


Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr

Orijinal Form

Sitemizden en iyi biçimde yararlanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır. Bu siteye giriş yaptığınızda çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.    Daha Fazla Bilgi