TÜRKİYE
ÖLÇME
ARAÇLARI
DİZİNİ
© Prof. Dr. Halil Ekşi I Marmara Üniversitesi I toadizini@gmail.com

Çocuk Yorgunluk Ölçeği (24 Saatlik)

Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.


Ölçek Çeşidi
Uyarlama


Kategori(ler)


Kaynak Türü
Tez


Kaynak/Referans

Özalp, G. (2010). Kanserli çocuklarda yorgunluk ölçeği'nin çocuk, ebeveyn ve sağlık çalışanı Türkçe formlarının geçerlik güvenirlik çalışması (Yüksek lisans tezi). Ege Üniversitesi Sağlık Bilimleri Enstitüsü, İzmir.


Geliştiren/Uyarlayan
Gülçin Özalp


Yıl
2010


Kaynak Adı
Kanserli çocuklarda yorgunluk ölçeği'nin çocuk, ebeveyn ve sağlık çalışanı Türkçe formlarının geçerlik güvenirlik çalışması


Tez Türü
Yüksek Lisans


Üniversite
Ege Üniversitesi


Enstitü
Sağlık Bilimleri Enstitüsü


Şehir
İzmir


Ülke
Türkiye


Link:
https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=EEdeQgIdFRxX5NbvVau-Aq7FT4k4fMP27-HDLfwKvfIQV8qkt44VNhrCh1Hf8a2Z


Dosyalar

Tez
PDF


Sorumlu Yazar
Gülçin Özalp


İletişim
gulcinozalp@gmail.com


Ölçülen Özellikler
Çocuk Yorgunluğu


Örnek Maddeler ve Madde Sayıları

10 maddeden oluşmaktadır.

Örnek Maddeler:
1.Yoruldum
2.Kestirmeye/biraz uyumaya ihtiyacım oldu
5.Kızgındım/öfkelendim
10.Endişelerim var


Kimlere Uygulanabilir
7-12 Yaş Arası Kanserli Çocuklar


Derecelendirme
5'li Likert (1=hiç - 5=çok fazla)


Ölçek Puanlaması
-

Ölçek Değerlendirmesi

Yüksek skorlar çocuğun yorgunluk semptomunu çok fazla algıladığını göstermektedir.


Çeviri Süreci

Ölçeklerin çeviri çalışması (translating-retranslating) için, bu iki formun İngilizce metni, pediatrik onkoloji alanında çalışmış beş kişilik akademik bir gruba verilmiş Türkçe‟ye çevirmeleri istenmiştir. Daha sonra, araştırmacının yaptığı ve akademik grubun yaptığı beş değişik çeviri, araştırmacı tarafından değerlendirilip ortak bir metin oluşturulmuştur. Oluşturulan bu metin, Dokuz Eylül Üniversitesi İngiliz Dilbilim Bölümü'nde görev yapan her iki dili de iyi bilen bir öğretim elemanı tarafından İngilizce‟ye çevrilmiştir. Yapılan çeviri çalışması sonucunda elde edilen İngilizce çeviri metni, mail yolu ile ölçeği geliştiren kişilerden Pamela Hinds'a gönderilmiş, her iki metindeki ifadelerin örtüşüp örtüşmediği konusunda görüşü alınmıştır.


Geçerlik

KMO değeri olarak hesaplanan örneklem yeterliliği 0.64 ve Bartletts Test of Sphericity (X²=252.96 p<0.001) örneklem sınama büyüklüğü analizi değerinin faktör analizi için oldukça yeterli olduğu bulunmuştur.


Güvenirlik

Cronbach Alpha güvenirlik katsayısı 0.64- 0.72 arasındadır.


Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr

Orijinal Form

Orijinal Ölçek Adı
Child Fatigue Scale-R (24-Hours)


Sitemizden en iyi biçimde yararlanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır. Bu siteye giriş yaptığınızda çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.    Daha Fazla Bilgi