Yetişkin Okuma Motivasyonu Ölçeği
Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.
İNDİR
Link: http://dergipark.ulakbim.gov.tr/esosder/article/view/5000068584/5000063645
Ölçek Çeşidi: Uyarlama
Kategori(ler):
30 Eğitim Bilimleri ve Öğretmen Yetiştirme » 335 Yetişkin Eğitimi/Hayat Boyu Öğrenme
Kaynak Türü: Makale
Kaynak/Referans:
Yıldız, M., Yıldırım, K., Ateş, S. ve Çetinkaya, Ç. (2013). Yetişkin Okuma Motivasyonu Ölçeği' nin Türkçe uyarlaması. Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi, 12(44), 348-359.
Geliştiren/Uyarlayan: Çetin Çetinkaya, Kasım Yıldırım, Mustafa Yıldız, Seyit Ateş
Yıl: 2013
Kaynak Adı: Yetişkin Okuma Motivasyonu Ölçeği' nin Türkçe uyarlaması
Dergi: Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi
Cilt: 12
Sayı: 44
Sayfa Aralığı: 348-359
Sorumlu Yazar: Mustafa Yıldız
İletişim: mustafayildiz52@hotmail.com
Ölçülen Özellikler: Okuma Becerisi, Okuma Motivasyonu
Alt Boyutlar: Diğer alanlarda başarı için okuma, Kendinin bir parçası olarak okuma, Tanınma, Yeterlilik
Örnek Maddeler ve Madde Sayıları:
4 alt boyut ve 19 madde
Kendinin bir parçası olarak okuma (8 m): Okuma olmasaydı hayatım aynı olmazdı.
Yeterlilik (4 m): Bir kitap veya makale ilgi çekiciyse, ne kadar zor okunduğu umurumda olmaz.
Tanınma (3 m): Benim için okuduklarımdan edindiğim bilgiler hakkında övgü almak önemlidir.
Diğer alanlarda başarı için okuma (4 m): İş performansım veya üniversitede aldığım notlar, okuma etkililiğimin bir göstergesidir.
Kimlere Uygulanabilir: Yetişkinler
Derecelendirme: 5'li Likert (1= kesinlikle katılmıyorum - 5= kesinlikle katılıyorum)
Ölçek Puanlaması:
Her alt boyut kendi içinde puanlanmaktadır.
Ölçek Değerlendirmesi:
İstatistiksel analizler ölçeğin orijinalinde olduğu gibi her faktörün ortalama puanları üzerinden yürütülmektedir. Ortalama
puanlar, her faktöre ilişkin maddelerin toplanıp madde sayısına bölünmesiyle elde edilmektedir.
Çeviri Süreci:
Öncelikle ölçeğin Đngilizce formu iki dil uzmanı tarafından Türkçeye çevrilmiştir. Türkçeye çevrilen form, eğitim psikolojisi ve okuma eğitimi konusunda uzman öğretim üyelerine görüşlerini almak üzere sunulmuştur. Uzmanlardan ölçeği bazı kriterler (Madde orijinaline uygun çevrilmiş mi? Madde amacına uygun ölçme yapar görünmekte midir? Maddede yer alan sözcük ya da kavramların anlamı her iki kültürde de aynı mıdır? vb.) açısından değerlendirmeleri istenmiştir. Değerlendirmeler sonucunda bazı çeviri hataları ve kavramların kültürel karşılıkları konusunda düzenlemeler yapılmıştır. Ortaya çıkan yeni yapı Türkçeden İngilizceye çevrilmesi için dil uzmanlarına gönderilmiştir. Orijinal form ile çevrilen form arasında büyük ölçüde tutarlılık olduğu görülmüştür.
Geçerlik:
Okuma Motivasyonu Ölçeği’nin yapı geçerliği için ölçeğin orijinal formunda bulunan faktörlerin doğrulanması amacıyla Doğrulayıcı Faktör Analizi (DFA) uygulanmıştır. Doğrulayıcı faktör analizinde araştırmacının amacı, çok net olarak belirlenmiş bir modelin elde edilen veri tarafından doğrulanıp doğrulanmadığını test etmektir.
Güvenirlik:
Okuma Motivasyonu Ölçeği’nin güvenirlik düzeyine karar vermek için, Cronbach Alpha iç tutarlık katsayısı ve test–tekrar test çalışması kullanılmıştır.
Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr
Orijinal Form
Orijinal Ölçek Adı: Adult Reading Motivation Scale
Orijinal Ölçek Kaynak Türü: Makale
Orijinal Kaynak / Referans:
Schutte, N. S., & Malouff, J. M. (2007). Dimensions of reading motivation: Development of an Adult Reading Motivation Scale. Reading Psychology: An International Quarterly, 28, 469 - 489.
Orijinal Ölçek Yazarlar: J. M. Malouff, N. S. Schutte
Orijinal Ölçek Yıl: 2007
Orijinal Ölçek Kaynak Adı: Dimensions of reading motivation: Development of an Adult Reading Motivation Scale.
Orijinal Ölçek Dergi: Reading Psychology: An International Quarterly
Orijinal Ölçek Cilt: 28
Orijinal Ölçek Sayfa Aralığı: 469 - 489