Doğum Sonu Yaşam Kalitesi Ölçeği
Ölçek Çeşidi
Uyarlama
Kategori
60 Sağlık Bilimleri » 610 Ebelik
Kaynak Türü
Makale
Kaynak/Referans
Altuntuğ, K. ve Emel, E. G. E. (2012). Doğum Sonu Yaşam Kalitesi Ölçeği’nin Türkçe uyarlamasının geçerlik ve güvenirliği. Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences, 15(3), 214-222.
Geliştiren/Uyarlayan
Emel Ege, Kamile ALTUNTUĞ
Yıl
2012
Kaynak Adı
Doğum Sonu Yaşam Kalitesi Ölçeği’nin Türkçe uyarlamasının geçerlik ve güvenirliği
Dergi
Journal of Anatolia Nursing and Health Sciences
Cilt
15
Sayı
3
Sayfa Aralığı
214-222
Link:
http://e-dergi.atauni.edu.tr/ataunihem/article/download/1025007298/1025006938
Dosyalar
Makale
PDF
Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.
Sorumlu Yazar
Kamile Altuntuğ
Ölçülen Özellikler
Yaşam Kalitesi
Alt Boyutlar
Akrabalık-aile-arkadaş, Eş, Sağlık, Sosyoekonomik
Örnek Maddeler ve Madde Sayıları
5 alt boyut ve 40 madde
Akrabalık-aile-arkadaş (9 madde),
Sosyoekonomik (9 madde),
Eş (5 madde),
Sağlık(8 madde),
Psikolojik (9 madde).
Kimlere Uygulanabilir
Yeni Doğum yapan Kadınlar
Derecelendirme
6’lı derecelendirme (1= hiç katılmıyorum – 6= tamamen katılıyorum)
Ölçek Puanlaması
Ölçekten alınabilecek puan 40 ile 240 arasında değişmektedir. Ölçekte ters madde bulunmamaktadır.
Ölçek Değerlendirmesi
Ölçeğin her bir alt boyutundan alınan yüksek puan bireyin ilgili alt boyutun değerlendirdiği özelliğe sahip olduğunu göstermektedir. Ölçek ayrıca toplam iyi oluş puanı vermektedir.
Çeviri Süreci
Ölçeğin Türkçe’ ye çevirisi üç yabancı dil alanında uzman, beş Kadın Hastalıkları ve Doğum Hemşireliği alanında uzman, iki Halk Sağlığı Hemşireliğinde uzman öğretim üyesi tarafından yapılmıştır. Araştırmacılar tarafından değerlendirilerek ortak bir metin elde edilmiştir. Türkçe çeviri metninin her iki dili bilen bir kişi tarafından geri çevirisi yapılarak orijinal İngilizce metinle karşılaştırılıp uygunluğu kontrol edilmiş ve anlam bütünlüğü sağlanmıştır. Son şekli verilen ölçek doğum sonu 4. haftasında olan 10 anneye uygulanarak anlaşılırlığa yönelik gerekli düzenlemeler yapılmış ve bu annelerin bulguları çalışmaya dahil edilmemiştir.
Geçerlik
Türkçe ölçeğin faktör analizinde faktör yükü 0.41 ile 0.80 arasında değişmektedir. Doğrulayıcı faktör analizinde beş faktörlü yapı doğrulanmıştır.
Güvenirlik
Ölçek toplam puanına göre Cronbach alfa güvenilirlik katsayısı: 0.95 ve madde toplam puan korelâsyonları 0.435–0.717 arasındadır. Doğum Sonu Yaşam Kalitesi Ölçeği’nin Türkçe formu doğum yapmış kadınlarda doğum sonu yaşam kalitesini değerlendirmede geçerli ve güvenilir bir araçtır
Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr