Baş Etme Stratejileri Ölçeği
Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.
İNDİR
Link: https://toad.halileksi.net/sites/default/files/pdf/coping-strategies-questionnaire-anketi-toad.pdf
Ölçek Çeşidi: Uyarlama
Kategori(ler):
60 Sağlık Bilimleri » 603 Dahili Tıp Bilimleri
Kaynak Türü: Bildiri
Kaynak/Referans:
Uğur, S., Günaydın, G., Alkan, Z.B., Pala, Ö.O., Hazar-Kanık, Z., Çıtaker, S. vd. (2017). Copıng Strategies Questionnaire Anketinin Türkçe’ye çevirisi ve kültürel adaptasyonu. 1. Uluslararası Sağlık Bilimleri Kongresi içinde (s.47). Aydın: Adnan Menderes Üniversitesi.
Geliştiren/Uyarlayan: Gürkan Günaydın, Ömer Osman Pala, Selda Başar, Seyit Çıtaker, Uğur Sözlü, Zeynep Beyza Alkan, Zeynep Hazar Kanık
Yıl: 2017
Kaynak Adı: Copıng Strategies Questionnaire Anketinin Türkçe’ye çevirisi ve kültürel adaptasyonu
Şehir: Aydın
Ülke: Türkiye
Sempozyum / Kongre Adı: Uluslararası Sağlık Bilimleri Kongresi
Sorumlu Yazar: Uğur Sözlü
İletişim: ugursozlu@gazi.edu.tr
Alt Boyutlar: Baş Etme Stratejileri
Çeviri Süreci:
Anketin orijinal İngilizce hali İngilizceyi iyi bilen biri fizyoterapist, diğeri sağlık çalışanı olmayan ve çok iyi düzeyde İngilizce bilen iki kişi tarafından Türkçeye çevrildi. Çevirmenler bir araya gelerek Türkçeye çevrilen anketleri tek bir çeviri haline getirdiler. Daha sonra, Türkçeye çevrilen anket anadili İngilizce olan ve iyi düzeyde Türkçe bilen iki yeminli tercüman tarafından tekrar İngilizceye çevrildi.
Türkçeden tekrar İngilizce’ye çevrilen anket çeviri ekibi tarafından birleştirilerek tek bir çeviri haline getirildi.
Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr
Orijinal Form
Orijinal Ölçek Adı: Coping Strategies Questionnaire (CSQ