TÜRKİYE
ÖLÇME
ARAÇLARI
DİZİNİ
© Prof. Dr. Halil Ekşi I Marmara Üniversitesi I toadizini@gmail.com

Müzikle İlgili Yaşam Kalitesi Anketi

Kullanım İzni
Dizinde yer alan e-posta adresi TOAD ekibi tarafından açık kaynaklardan eklenmiştir. Dizinde sorumlu yazar e-postası yer almıyorsa veya dizinde yer alan e-postadan geri dönüş alamıyorsanız başka kaynaklardan diğer e-postalarına ulaşarak izin almanızı öneririz.


Link: https://link.springer.com/article/10.1007/s00405-021-06693-w


Ölçek Çeşidi: Uyarlama


Kaynak Türü: Makale


Kaynak/Referans:

Akbulut, A. A., Çiprut, A., Akdeniz, E. et al. Translation and validation of the music-related quality of life questionnaire for adults with cochlear implant in Turkish language. Eur Arch Otorhinolaryngol (2021). https://doi.org/10.1007/s00405-021-06693-w


Geliştiren/Uyarlayan: Ahmet Alperen Akbulut, Ayça Çiprut, Çağlar Batman, Esra Akdeniz


Yıl: 2021


Kaynak Adı: Translation and validation of the music-related quality of life questionnaire for adults with cochlear implant in Turkish language


Dergi: European Archives of Oto-Rhino-Laryngology


DOI: https://doi.org/10.1007/s00405-021-06693-w


Sorumlu Yazar: Ahmet Alperen Akbulut


İletişim: ahmetalperen.akbulut@sbu.edu.tr


Ölçülen Özellikler: Yaşam Kalitesi


Alt Boyutlar: Müzik Algısı, Müzik Etkinlikleri


Kimlere Uygulanabilir: Yetişkin Koklear İmplant Kullanıcıları


Derecelendirme: 5'li Likert


Ölçek Puanlaması:

Anketi kullanacak araştırmacılara anketin puanlanması ve değerlendirilmesiyle ilgili bilgileri içeren bir belge temin edilecektir.


Ölçek Değerlendirmesi:

Anketi kullanacak araştırmacılara anketin puanlanması ve değerlendirilmesiyle ilgili bilgileri içeren bir belge temin edilecektir.


Çeviri Süreci:

Bu çalışmada kullanılan anketin Türkçeye çevrilmesi için Deborah A. Hall ve arkadaşları (2017) tarafından hazırlanmış olan ‘İşitmeyle İlgili Anketlerin Farklı Dillere ve Kültürlere Çevrilmesi ve Adapte Edilmesi’ kılavuzu kullanılmıştır. İşitmeyle ilgili anketlerin farklı dillere ve kültürlere çevrilmesi ve adapte edilmesi sürecinde önemli adımlar şu şekilde belirtilmiştir: Hazırlık (1), Kaynak Dilin Hedef Dile Çevrilmesi (2), Hedef Dilin Kaynak Dile Geri Çevrilmesi (3), Komite İncelemesi (4), Saha Testi (5), Çevirinin İncelenmesi ve Sonuçlandırılması (6).


Geçerlik:

Yapı Geçerliliği (Keşfedici Faktör Analizi, Doğrulayıcı Faktör Analizi)
Benzer Ölçek Geçerliliği
Bilinen Grup Geçerliliği


Güvenirlik:

Test-Tekrar Test
İç Tutarlılık (Cronbach’s α Korelasyon Analizi)
Madde Analizi (ICC)


Kullanılan Araştırmalar
scholar.google.com.tr

Orijinal Form

Orijinal Ölçek Adı: Music-Related Quality of Life Questionnaire


Orijinal Ölçek Kaynak Türü: Makale


Orijinal Kaynak / Referans:

Dritsakis G, van Besouw RM, Kitterick P, Verschuur CA. A Music-Related Quality of Life Measure to Guide Music Rehabilitation for Adult Cochlear Implant Users. Am J Audiol. 2017;26(3):268-282.


Orijinal Ölçek Yazarlar: Carl A Verschuur, Giorgos Dritsakis, Pádraig Kitterick, Rachel M van Besouw


Orijinal Ölçek Yıl: 2017


Orijinal Ölçek Link: https://pubs.asha.org/doi/10.1044/2017_AJA-16-0120?url_ver=Z39.88-2003&rfr_id=ori%3Arid%3Acrossref.org&rfr_dat=cr_pub%20%200pubmed


Orijinal Ölçek DOI: https://doi.org/10.1044/2017_AJA-16-0120


Orijinal Ölçek Dergi: American Journal of Audiology


Orijinal Ölçek Cilt: 3


Orijinal Ölçek Sayı: 26


Orijinal Ölçek Sayfa Aralığı: 268-282


Orijinal Ölçek Geçerlik:

Yapı Geçerliliği (Keşfedici Faktör Analizi, Doğrulayıcı Faktör Analizi)
Benzer Ölçek Geçerliliği
Bilinen Grup Geçerliliği


Orijinal Ölçek Güvenirlik:

Test-Tekrar Test
İç Tutarlılık (Cronbach’s α Korelasyon Analizi)
Madde Analizi (ICC)


Sitemizden en iyi biçimde yararlanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır. Bu siteye giriş yaptığınızda çerez kullanımını kabul etmiş olursunuz.    Daha Fazla Bilgi