Ölçek Kategorileri: 605 Cerrahi Tıp Bilimleri
Orofarengeal Mukozitli Hastalarda Yaşam Kalitesi Ölçeği
Özbayır, T., Karaveli Çakır, S. ve Karacabay, K. (2017). Orofarengeal Mukozitli Hastalarda Yaşam Kalitesi Ölçeği'nin Türkçe geçerlilik ve güvenirliği. Uluslararası Hakemli Hemşirelik Araştırmaları Dergisi, 9, 128-144. doi: 10.17371/UHD2017.1.0010
Patient Rated Wrist/Hand Evaluation (PRWHE-T) Ölçeği
Öke Topcu, D. (2014). PRWHE (Patient rated wrist/hand evaluation)'nin Türkçe versiyonunun (PRWHE-T) Türk popülasyonunda kültürler arası adaptasyon, geçerlilik ve güvenilirliğinin çalışılması ve PRWHE'nin fizikometrik özelliklerinin ölçülmesi (Tıpta uzmanlık tezi, Başkent Üniversitesi, Tıp Fakültesi, Ankara). https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi adresinden edinilmiştir.
Pediatrik Veri Toplama Aracı (PODCI)
Keskin, N. (2011). Serebral Palsili bireylerde sağlıkla ilgili yaşam kalitesini değerlendirmede kullanılan ölçeklerin geçerlilik ve güvenilirliklerinin araştırılması (Yayınlanmamış yüksek lisans tezi). Hacettepe Üniversitesi Sağlık Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
Pelvic Pain Impact Questıonnaire
Kurt, T. K., Taşpınar, B., & Taspinar, F. (2023). Validity and reliability of the Turkish version of The Pelvic Pain Impact Questionnaire. Journal of Basic and Clinical Health Sciences, 7 (2), 705-712. https://doi.org/10.30621/jbachs.1178880
Pelvik Organ Prolapsus Belirti Skoru
Özengin,N., Kaya,S., Orhan,C., Bakar,Y., Duran,B., Ankaralı,H., & Akbayrak,T. (2017). Turkish adaptation of the Pelvic Organ Prolapse Symptom Score and its validity and reliability, International Urogynecology Journal 28, 1217-1222.
Pelvik Organ Prolapsusu / Üriner İnkontinans Cinsel Organ Anketi
Cam, C., Sancak, P., Karahan, N., Sancak, A., Celik, C., & Karateke, A. (2009). Validation of the short form of the Pelvic Organ Prolapse/Urinary Incontinence Sexual Questionnaire (PISQ-12) in a Turkish population. European Journal of Obstetrics and Gynecology and Reproductive Biology, 146(1), 104-107.
Pelvik Taban Distres Envanteri
Kaplan, P. B., Sut, N., & Sut, H. K. (2012). Validation, cultural adaptation and responsiveness of two pelvic-floor-specific quality-of-life questionnaires, PFDI-20 and PFIQ-7, in a Turkish population. European Journal of Obstetrics and Gynecology and Reproductive Biology, 162(2), 229-233. doi:10.1016/j.ejogrb.2012.03.004
Pelvik Taban Distres Envanteri-20
Toprak, Ş. (2010). Pelvik Taban Distres Envanteri-20'nin Türkçe'ye uyarlanması, geçerlik ve güvenirliği (Yüksek lisans tezi). Hacettepe Üniversitesi Sağlık Bilimleri Enstitüsü, Ankara.
Pelvik Taban Etki Ölçeği
Kaplan, P. B., Sut, N., & Sut, H. K. (2012). Validation, cultural adaptation and responsiveness of two Pelvic-Foor-Specific Quality-of-Life Questionnaires, PFDI-20 and PFIQ-7, in a Turkish population. European Journal of Obstetrics and Gynecology and Reproductive Biology, 162(2), 229-233. doi:10.1016/j.ejogrb.2012.03.004
Penn Omuz Skoru
Hazar, Z., Gunaydin, G., Pala, Ö.O, Sözlü, U., Alkan, Z.B., Çıtaker, S., Başar, S.,& Kanatlı, U. (2018). Translation, cultural adaptation, reliability, and validity of the Turkish version of the Penn Shoulder Score. Disability and Rehabilitation, , 40 (10), 1214-1219.
Postpartum Fiziksel Semptom Şiddeti Ölçeği
Arkan, G.,&Egelioğlu Cetişli, N. (2017). Postpartum Fiziksel Semptom Şiddeti Ölçeği’nin geçerlik ve güvenirlik çalışması. Adnan Menderes Üniversitesi 1. Uluslararası Sağlık Bilimleri Kongresi içinde (ss. 889). Aydın: Adnan Menderes Üniversitesi .
Prolapse Yaşam Kalitesi Ölçeği
Cam, C., Sakalli, M., Ay, P., Aran, T., Cam, M., & Karateke, A. (2007). Validation of the Prolapse Quality of Life Questionnaire (P-QOL) in a Turkish population. European Journal of Obstetrics and Gynecology and Reproductive Biology, 135(1), 132-135. doi:10.1016/j.ejogrb.2007.06.009
Rinit Yaşam Kalitesi Ölçeği
Yuksel, H., Yilmaz, O., Alkan, S., Değirmenci, P. B., & Kirmaz, C. (2009). Validity and reliability of Turkish version of Rhinitis and Rini-rhinitis Quality of Life Questionnaires. Allergologia et immunopathologia, 37(6), 293-297. doi:10.1016/j.aller.2009.04.006
Rotator Manşet Yaşam Kalitesi Ölçeği (RC-QoLS)
Güneş, T., Erkorkmaz, Ü., Kurnaz, R., Bilgiç, E.,ve Aşçı, M. (2015). Rotator cuff‑quality of life scale: Adaptation to Turkish. Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc, 23, 603–607.
Sağlık Çalışanlarının Kronik Ağrılı Hastalara Yönelik Tutumu Ölçeği
Sucu-Çakmak, N. C., Çalışkan, N., & Kan, A. (2023). Health Care Professionals’ Attitudes Toward Patients with Chronic Pain: Scale Development Study. Pain Management Nursing, 24 (2), 188–195. https://doi.org/10.1016/j.pmn.2022.08.004
Sağlık Profesyonellerinin Asenkronize Teletıp Hizmetlerine Yönelik Algılarını Değerlendirme Anketi (Kısa Form)
Karadağ, M., Hüzmeli, İ., & Doğru-Hüzmeli, E. (2022 ). The Validity and Reliability of the Turkish Version of Short Questionnaire to Assess Healthcare Professionals’ Perceptions of Asynchronous Telemedicine Services. Progress in Nutrition [Supplement 1], 24(1), e2022065.
Ses Bozukluğu Tarama İndeksi (SVDI-TR)
Arslan-Sarımehmetoğlu, E., Tuaç, Y., & Çınar, R. (2024). Reliability and Validity of the Turkish Version of the Screening Index for Voice Disorder (SIVD-TR). Journal of Voice.
Ses Handikap Endeksi
Kiliç, M. A., Okur, E., Yildirim, İ., Öğüt, F., Denizoğlu, İ., Kizilay, A., ... & Bekiroğlu, N. (2007). Ses Handikap Endeksi (Voice Handicap Index) Türkçe versiyonunun güvenilirliği ve geçerliliği. Kulak Burun Bogaz Ihtis Derg, 18(3), 139-147.
SIGAM Hareketlilik Ölçeği
Yilmaz, H., Gafuroğlu, Ü., Ryall, N., & Yüksel, S. (2018). Establishing the Turkish version of the SIGAM Mobility Scale, and determining its validity and reliability in lower extremity amputees. Disability and Rehabilitation, 40(3), 346-352. https://doi.org/10.1080/09638288.2016.1250125
Sırt Ağrısı Değerlendirme Anketi (JOABPEQ)
Gunaydin G, et al. (2016). Cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Turkish version of the Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire. Journal of Orthopaedic Science, 21(3), 295-298
Şok Anksiyete Ölçeği
Oz Alkan, H., & Enç, N. (2017). Validity and Reliability of the Florida Patient Acceptance Survey and Florida Shock Anxiety Scale in Turkish Patients with Implantable Cardioverter Defibrillation. Health Sciences, 6(10), 21-32.
Spinal Görünüm Anketi (Tr-SAQ)
Yapar, A. (2018). 'Spinal appearance questionnaire' Türkçe çevirisi geçerlilik ve güvenilirlik çalışması (Tıpta Uzmanlık). Gazi Üniversitesi Tıp Fakültesi Ortopedi ve Travmatoloji Anabilim Dalı, Ankara.
Tekerlekli Sandalye Kullananlarda Omuz Ağrı İndeksi
Yılmaz, Ş.,& Başar, S. (2017). Tekerlekli Sandalye Kullananlarda Omuz Ağrı İndeksi’nin Türkçe çevirisi ve kültürel adaptasyonu. Adnan Menderes Üniversitesi 1. Uluslararası Sağlık Bilimleri Kongresi, içinde (ss. 235). Aydın: Adnan Menderes Üniversitesi.
The Shanghai Elbow Dysfunction Score
Birinci, T., Altun, S., Ziroğlu, N., & Kaya-Mutlu, E. (2023). The Shanghai Elbow Dysfunction Score: Psychometric properties, reliability and validity study of the Turkish version. Evaluation & the Health Professions, 1-1. Doi: 10.1177/01632787231183089
Tıbbi Cihaza Bağlı Basınç Yarası Risk Değerlendirme Ölçeği
Aydın Kahraman, H. (2023) Tıbbi Cihaza Bağlı Basınç Yarası Risk Değerlendirme Ölçeğinin Geliştirilmesi (Tez No. 813625) [Doktora tezi, Atatürk Üniversitesi]. Yükseköğretim Kurulu Ulusal Tez Merkezi. Aydın Kahraman, H. ve İpek Çoban G.(2023,24-25 Kasım). Tıbbi Cihaza Bağlı Basınç Yarası Risk Değerlendirme Ölçeğinin Geliştirilmesi [Bildiri sunumu]. 2.Uluslararası Sağlık Bilimleri ve Multidisipliner Yaklaşımlar Kongresi, Erzurum, Türkiye.